Monday, May 12, 2008

Ein paar Fotos - a few quick photos


I am pretty, am I not? Ich bin huebsch, oder nicht?


I can also already eat by myself...- und alleine essen kann ich auch schon...

That was with Kylie at the playground - das war mit Kylie auf dem Spielplatz

The slide is so much fun - rutschen macht so viel Spass

Wednesday, April 23, 2008

Spring is here - der Fruehling ist da

Finally we get some warmer temperatures which means that we can go outside to the various playgrounds and let go some of that energy. Another month or so and I have to go back to work. We will try to get a Zoo visit in before that and maybe a weekend at the cottage. My first 5Peaks race is on next Saturday and hopefully the weather stays warm, it is so much nicer to run in the warmer temperatures. Here are a few photos from last weekends reunion with the families who travelled to China with us and some snapshots of Hope:

Endlich haben wir hier etwas waermere Temperaturen so dass wir auf die verschiedenen Spielplaetze hier in der Umgebung gehen koennen und ein bisschen Energie rauslassen koennen. In etwas ueber einem Monat muss ich wieder arbeiten, bis dahin wollen wir noch dem Zoo einen Besuch abstatten und vielleicht noch ein langes Wochenende im Cottage verbringen. Mein erstes Rennen der 5Peaks Serie findet auch schon naechsten Samstag statt, hoffentlich bleibt das Wetter wie es ist, es ist so viel angenehmer in den waermeren Temperaturen zu laufen. Hier sind noch ein paar Fotos von unserem Treffen mit den Familien, die mit uns nach China gereist sind und ein paar Schnappschuesse von Hope:
Couch photo - Das Sofa Foto

Up up! - Kann mich mal jemand hochnehmen?

So grown up - ganz erwachsen mit den Haenden in den Taschen
Another new kayak - noch ein neues Kayak

Monday, April 7, 2008

The race - mein 30-km Lauf

Here a few photos from last Sunday's race and Hope while she brushes her 12 (!) teeth. She really likes it, probably because the toothpaste tastes so yummy.

Hier ein paar Fotos vom letzten Sonntag waehrend meines 30-km Laufes. Und ein Foto von Hope beim putzen ihrer 12 Zaehne. Es macht ihr viel Spass, wahrscheinlich weil die Zahnpasta so gut schmeckt....

At Kilometer 20-23
After the race - relieved

Tuesday, March 25, 2008

Trip to New Brunswick - Oster Reise nach New Brunswick

Yesterday we came back from a 5-day trip by car to New Brunswick. It is a appr. 1,300 km trip and on the way there we stayed overnight in a nice Motel just outside of Quebec City. We took a quick drive through the city and I could not believe my eyes how high those snow mountains were. Some houses had it shoveled so it looked like tunnels in front of the houses. It was quite beautiful but a crazy amount of snow. In NB we had three days of below -15 degrees temperatures and snow blowing (it was around March 23!!) which made us stay inside most of the time. Hope had a lot of fun with the cows and now every animal she sees moos and is a cow :-) Saturday they had a big gathering for us and in the small farm building around 45 people squeezed together and ate large amounts of food. Altogether it was a nice family visit. Here are a few photos:


Gestern kamen wir von unserer Reise nach New Brunswick zurueck. Wir fuhren circa 1.300 km eine Strecke, was etwa 13 Stunden dauert. Auf dem Hinweg haben wir in einem netten Motel vor Quebec City uebernachtet. Am naechsten Tag machten wir einen Abstecher nach Quebec City und ich konnte meinen Augen nicht trauen. Die Schneeberge vor den Haeusern waren so hoch, dass die Bewohner teilweise richtige Tunnel vor ihren Haeusern hatten. Es war recht schoen anzusehen, aber es war schon ein verrueckter Winter. In NB waren dann drei Tage lang Temperaturen unter -15 Grad und wir haben uns vorwiegen drinnen aufgehalten. Hope hatte wirklich viel Spass mit den Tieren auf der Farm, jedes Tier ist jetzt eine Kuh und muht (sie macht ein so suesses Muhgeraeusch..). Am Ostersamstag war dann die grosse Familienzusammenkunft auf der Farm mit circa 45 Leuten in dem kleinen Haus und natuerlich viel zu essen. Es war schoen, nochmal fast wie eine Art Baby Shower, wir haben auch wieder viele Geschenke fuer Hope bekommen. Hier noch ein paar Schnappschuesse:

With the cows-mit den Kuehen
The faster, the better-je scheller desto besser
She just loves dog-sie liebt Hunde ueber alles. Snow was really that high-der Schnee war wirklich so hochMit Joan & Robin-with Aunt Joan and Uncle Robin

She spent 30 minutes reading books on the drive home! Sie hat wirklich eine halbe Stunde Buecher angeschaut auf der Heimfahrt!

Saturday, March 8, 2008

Noch mehr Schnee?? Even more snow??

You wouldn't believe it if you wouldn't see it, there really is more snow coming down on March 8! It is still snowing, there are at least 10 more centimetres on the ground just today. Someone said today that this was a record year in Canada in terms of snow. Of course this happens in a year when I cannot go skiing, Hope is still too young. Well, once she is old enough we "have" to go to the Rockies and ski properly then :-)
Here a few shots from today's snow shoe walk.

Man wuerde es nicht glauben, wenn man es nicht mit eigenen Augen sehen wuerde. Am 8. Maerz schneit es immer noch, heute allein schon wieder ueber 10 Zentimeter. Im Februar alleine waren es mindestens 80 Zentimeter verteilt ueber den Monat, ein Rekord sogar hier in Kanada. Und natuerlich muss das in einem Jahr sein, wo ich nicht zum Skifahren kann, Hope ist noch zu klein dafuer. Tja, dann "muessen" wir halt, wenn sie alt genug ist, mal in die Rockies zum Skifahren gehen...

Hier ein paar Bilder vom Schneeschuh Lauf heute:

Wednesday, February 20, 2008

Ein paar neue Fotos - a few new photos


The girls (and boy) on a play date (there are two missing, the group gets larger).
Die Maedels (und ein Bub) beim spielen (zwei fehlen noch, unsere Gruppe wird groesser).

Jemand will Mama beim kehren helfen, der Besen ist leider etwas gross...
Somebody wants to help Mama sweep, if that broom wouldn't be so big....

Fighting for Papa's attention
Der Kampf um Papa's Schoss

The stairs are always and everywhere the biggest attraction
Die Stufen sind immer und ueberall am interessantesten

Saturday, February 2, 2008

Hope's 1st real snow experience - Hope's erste Erfahrung mit Schnee


"Kinda hard to walk in this white stuff...." - "Ist etwas schwierig in diesem weissen Zeug zu laufen..."

"But it is soft to sit in (before I noticed that it is actually cold)..." - "Aber es ist so weich wenn man drin sitzt (before man merkt, dass es kalt ist)..."

"Hmmmm, hope that is safe (for Nero), hope he'll not go so slow all the time" - "Hmmm, ob das sicher ist (fuer Nero), hoffentlich geht das nicht die ganze Zeit so langsam"

"Oh yes, that is better..." "Oh ja, so ist es besser"